Noticias en idioma armenio

Crudos relatos de Khechoyan y Yeranyan se publicaron en castellano sobre la guerra de Karabagh

“El alambre no se percibía entre la hierba”

El-alambre-Tapa-Curvas-03-(1)Con este libro y la traducción de Alice Ter- Ghevondian y de Ana Arzoumanian al castellano, miles de lectores pueden acceder en la Argentina a una serie de testimonios inéditos sobre la gran epopeya de Artsaj.

Levón Khechoyan nació en el año 1955 en la aldea de Baralet (región de Akhalqalaki, Georgia). En 1983 se graduó en filología armenia. Desde 1987 se estableció en la ciudad de Hrazdán (Armenia). Empezó a escribir desde sus años escolares, y sus obras fueron publicadas en la prensa. Entre 1988 y 1994 participó en la liberación por Artsaj (Karabagh).

Las obras de Khechoyan se publicaron en diversas revistas literarias y periódicos rusos como “Drujba narodov”, “Lepta”, “Literaturnaya gazeta” y también en la publicación ucrania  “Literaturnaya Ukraina” (1998).

Khechoyan participó en varios encuentros y simposios literarios internacionales y su obra fue traducida al ruso, ucraniano, ingles, alemán e español.Fallece en Ereván en el año. En 2013: fue galardonado con la medalla de IIº grado de la República de Armenia “Por Servicio a la Patria” que rechazó en protesta contra las condiciones socio económicas que vivía la población del país y sus compañeros de armas

Hovhannés Yeranyan nació en 1963, en el pueblo Darakert de Armenia. De formación artística, como director del cine y crítico de teatro, cubrió la guerra de Artsaj (Karabagh) para varios medios.

Entre 1992 y 1993 actuó en el teatro “Hamazkaín”. Desde 1993 trabaja en los periódicos “Arar”, “Hayastani Hanrapetutyun”, “Yerkir” y la televisión armenia: TV pública, canales de TV “Ar” y “Shoghakat”.

Es autor de más de doscientos artículos de prensa sobre literatura, teatro y cine armenio contemporáneo. También preparó más de sesenta episodios y películas documentales sobre autores clásicos y modernos de la cultura y literatura armenia que fueron exhibidos en los programas de TV “Las gavetas”, “Nuestra gente ilustre”. Sus obras fueran traducidas al ruso, inglés, francés, árabe, farsi, georgiano y turco.

La presentación del nuevo libro se llevará a cabo el miércoles 1º de abril, a las 19 horas, El acto se realizará en la Casa de la Cultura del Fondo Nacional de las Artes, Rufino de Elizalde 2831.

Hablará Alexan Harutiunian, embajador de Armenia en nuestro país. La entrada es libre y gratuita.

Tags

Argentina
Arménia y Diáspora