Ana Arzoumanian en la Semana Armenológica de París

En el Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales de París (INALCO) tuvo lugar las jornadas armenológicas. Un ciclo de conferencias, talleres, mesas redondas sobre estudios armenios para especialistas, estudiantes y público en general. Del 21 de mayo próximo pasado al 6 de junio, en la sede de Lenguas y Civilizaciones.
INALCO es miembro activo de la Sorbonne Paris Cité, fundada en 1795, ubicada en el corazón de París. Es una universidad de investigación especializada en estudios de área basados en el lenguaje. Dedicada a la enseñanza de lenguas y culturas del mundo, su formación abarca lenguas de Europa Central, África, Asia, América y Oceanía. Con 104 idiomas impartidos en 2024, esta institución es actualmente el mayor agente mundial de cursos de pedagogía en idiomas.
El área de Estudios Armenios dirigida por Anaïd Donabedian Demopoulos, Doctora en Ciencias del Lenguaje- Caballera de la Legión de Honor de Francia, es la única institución del mundo fuera de Armenia en ofrecer una formación completa en diversas disciplinas (lengua, lingüística, historia antigua, medieval, moderna, contemporánea, historia del arte, antropología, literatura, traducción).
El primer día de las jornadas armenológicas, el 21 de mayo, el filósofo y profesor de Inalco, Gérard Malkassian, presentó a nuestra compatriota, Ana Arzoumanian, quien llevaba dos de sus libros traducidos al francés. “Del vodka hecho con moras” (Vodka aux mûres) novela sobre la primera guerra de Artsaj, traducida al francés por el escritor Georges Festa y “Juana la Loca” (Jeanne la Folle), poema largo sobre Juana I de Castilla Y Aragón, llamada la Loca.


La jornada se presentó animada con un público variado, entre los que se encontraban la lingüista francesa Anna Arzoumanov (cuya coincidencia en el nombre con nuestra coterránea abrigó el vértigo sobre las dimensiones diaspóricas), la artista plástica Araks Sahakyan, el poeta y ensayista argentino Miguel Espejo, la poeta y profesora de lenguas argentina Estela Kallay.
El análisis de los textos de Arzoumanian fue una ocasión para hablar sobre memoria y justicia, estética y genocidio, post- memoria y la función del cuerpo y la fotografía en la reconstrucción de los hechos, trauma y literatura. Arzoumanian dio su versión sobre la mirada armenia desde el sur americano, toda vez que los acontecimientos de supervivencia de la comunidad dialogan con la realidad política latinoamericana. Se discutió, además, acerca del uso de la lengua en la literatura y las consideraciones acerca de la nacionalidad de las mismas.
Luego de dos horas de conferencia los asistentes tuvieron la oportunidad de acceder a los libros de Arzoumanian. Pasada la intensidad de París, Ana volaba hacia la Feria del Libro de Madrid donde presentaba en la Caseta de la Librería del Centro su libro “Dispara hacia atrás” en co- edición argentina española (Leviatán ediciones- Centro editor de Madrid), novela sobre una nieta de un sobreviviente del genocidio armenio que se podrá adquirir en las librerías de España.
En sus días madrileños Arzoumanian donó al Museo del Escritor de Madrid una pieza perteneciente a María Teresa León (esposa de Rafael Alberti), un dije en turmalina rosa y oro que había llegado a las manos de Ana gracias a un obsequio que le realizara la poeta argentina Perla Rotzait, amiga de María Teresa y cobijo de la pareja en su exilio en Buenos Aires.
Ana volvió a la Argentina el día 2 de junio, justo un día después de que Santiago Chotsourian presentara un adelanto de la ópera sobre su libro “La Jesenská” en el Teatro Empire. En el mes de septiembre será el estreno de “El retablo de la Jesenská” una ópera sobre ese personaje emblemático: Milena, la amada y traductora de Kafka en medio del desastre nazi y su muerte en el campo de concentración. Estaremos atentos a la delicadeza del maestro Chotsourian para desentrañar la voz de una mujer y madre comprometida con su mundo.